Kadiš sirôt – Kaddish Yatom – קדיש יתום
Židovský cintorín v Žiline – Jewish Cemetery in Zilina – בית הקברות היהודי בז'ילינה
תְגַּדַּל וְיִתְקַדַּשׁ שְׁמֵהּ רַבָּא אמן* בְּעָלְמָא דִּי בְרָא כִרְעוּתֵהּ
Nech je velebené a posvätené Meno Božie, amen, vo svete, ktorý bol z Jeho vôle stvorený
וְיַמְלִיךְ מַלְכוּתֵהּ בְּחַיֵּיכוֹן וּבְיוֹמֵיכוֹן וּבְחַיֵּי דְכָל בֵּית יִשְׂרָאֵל
a nech je Jeho vláda zriadená za Vášho života, za Vašich dní a za života celého Domu Izraela,
בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב, וְאִמְרוּ אָמֵן׃
hneď a v skorom čase! A povedzte: Amen!
יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא
JEHO VEĽKÉMU MENU, NECH JE POŽEHNANÉ NAVEKY A VEKY VEKOV!
יִתְבָּרַךְ וְיִשְׁתַּבַּח וְיִתְפָּאַר וְיִתְרוֹמַם וְיִתְנַשֵּׂא וְיִתְהַדָּר וְיִתְעַלֶּה
Nech je požehnané, vychválené, velebené, vyzdvihované, vynášané, oslavované, povznášané
וְיִתְהַלָּל שְׁמֵהּ דְּקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעֵלָּא (בעשי"ת לְעֵלָּא לְעֵלָּא מִכָּל) מִן כָּל
a ospevované Meno Svätého, nad všetky (v desiatich dňoch pokánia: nesmierne)
בִּרְכָתָא וְשִׁירָתָא תֻּשְׁבְּחָתָא וְנֶחֱמָתָא דַּאֲמִירָן
požehnania a chválospevy, pochvaly a chválorečenia obvyklé
בְּעָלְמָא וְאִמְרוּ אָמֵן׃
na tomto svete. A povedzte: Amen!
קַבֵּל בְּרַחֲמִים וּבְרָצוֹן אֶת תְּפִלָּתֵנוּ
Za každým požehnaním a piesňou,
תִּתְקַבַּל צְלוֹתְהוֹן וּבָעוּתְהוֹן דְכָל בֵּית יִשְׂרָאֵל קֳדָם אֲבוּהוֹן דִּי בִשְׁמַיָּא, וְאִמְרוּ אָמֵן׃
chválou a útechou, ktorou je možné vyjadriť v tomto svete, a povedzte: Amen.
יְהִי שֵׁם יְהֹוָה מְבֹרָךְ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם
Nech sú prijaté modlitby a prosby celého domu Jisraela pred ich nebeským Otcom. A povedzte: Amen.
יְהֵא שְׁלָמָא רַבָּא מִן שְׁמַיָּא וְחַיִּים עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל. וְאִמְרוּ אָמֵן׃
Nech je dané veľa pokoja z nebies a tiež život nám a celému Jisraelu. Povedzte Amen. (Všetci:) Amen.
עֶזְרִי מֵעִם יְהֹוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ
Ten, ktorý činí pokoj na výsostiach,
עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן׃
ten nám urobí pokoj nám a celému Jisraelu. Povedzte Amen. (Všetci:) Amen.
Modlitba Kadiš je veľmi silným vyznaním viery v jediného Boha. Kadiš existuje v niekoľkých druhoch (Kadiš pohrebný, Kadiš rabínsky a podobne), ktoré sa lišia podľa príležitostí, pri nich sa odriekava. V dolnej časti je hebrejský prepis z tabule a slovenský preklad Kadiš sirôt - קריש יתום. Tento text sa recituje každý deň jedenásť mesiacov po úmrtí rodičov a vo výročné dni úmrtia všetkých príbuzných. Na to, aby bol prijatý ako modlitba celého Jisraela, je treba, aby ju smútiaci recitoval v prítomnosti minjenu (desať dospelých mužov).
[0] Komentárov